Menu Content/Inhalt
PARA A.

 

 

Habíamos nadado en un lago yerto,

los cisnes eran negros a las seis de la mañana,

tu rubio cuerpo desnudo tiritaba, el agua

te llegaba hasta el ombligo y la luciérnaga

 

que encontraste por la noche, incandescente

junto a un seto cuando los perros

aullaban ominosamente, seguía

alumbrando tu recuerdo

como un objeto innombrable.

 

Vacilaste, te dolían los pies

por los cantos filosos del suelo -

 

Así debiera haber sido siempre:

guardar el contraste que nos daba el día

 

como el aleteo de tus

brazos buscando el equilibrio

en la primera luz.

 

Pero el diablo no cejó.

 

 

 

Stefan Hertmans (título original: Voor A.)

© Traducción española: Diego J. Puls 1997

(con ocasión del festival de poesía «Saint Amour», Círculo de Bellas Artes, Madrid, 1997)