Menu Content/Inhalt
EL MILAGRO DEL PUENTE ANGOSTO

 

 

Los dos primeros barcos pasaron sin problemas

pero el tercero era una chalana bien cargada

que se acercaba tan lentamente que (comprarle regalo

a Karin, fideos, crema, frijoles, llamar al plomero)

 

De repente la chalana se ha acercado

y veo que está totalmente cargada de agua

que produce pequeñas olas saltarinas

al desbordarse de la oscura bodega

 

En el espacio que cubre a la gente esperando

el cansancio de la jornada laboral se ha convertido

en un racimo casi perceptible de globos de texto

 

Sumidos en pensamientos y preocupaciones

no nos damos cuenta de que de la chalana

emerge toda el agua del río Amstel

De incógnito, pasa flotando el manantial del río

 

 

 

K. Michel (título original: Het wonder van de Magere Brug; extraído de Waterstudies [Estudios acuáticos], editorial Meulenhoff, Ámsterdam, 1999)

© Traducción española: Diego J. Puls (con ocasión del X Festival Internacional de Poesía de Medellín, 2000)