Menu Content/Inhalt
NOCHE TRANSFIGURADA

 

 

Estamos desnudos sentados a la mesa. Tus ojos iluminan la habitación.

Tus manos fosforescentes de mariposa desplazan el aire

cuando me hablas o duermen en el mantel de color negro.

 

Las toco diariamente. Sus líneas de la vida saben cómo me llamo.

Sus venas transparentes esconden el curso de mi sino, la huida

de nuestra sangre que transforma lo blanco de tus mejillas en deseo maculante.

 

El viento abre la puerta del jardín. La lluvia incipiente atraviesa los árboles con su murmullo,

salpica la ventana atrancada en la que estás resplandeciente,

luz en la que me veo, en quien quizá desaparezca.

 

Apilas los platos, quitas las migajas y sirves más vino.

Oigo en la cocina el tintineo de la porcelana azul y los cuchillos,

lejos. Me duelen las piernas de no poder acercarme a ti.

 

 

 

Leonard Nolens (título original: Verklärte Nacht; extraído de De gedroomde figuur [La figura soñada], 1986)

© Traducción española: Diego J. Puls (en colaboración con Carmen Bartolomé Corrochano), publicada en «Poesía contemporánea en lengua neerlandesa», Stichting Ons Erfdeel, Rekkem (Bélgica), 1993.