EL SOL Y TODO |
Alguien cuidó muy mal de lo que era mío. Echó por el aire mi maletín, rompió mis libros, extravió mi chaqueta. Me pidió cada vez más prestado y le di todo hasta que me quedé sin nada con la esperanza de que las cosas se arreglarían, de que ella sería rica y de que entonces me cuidaría y yo ya no haría nada y todo se haría solo. Pero pasó lo que tú piensas, ella se fue con el sol y todo consigo, tan sólo a mí me había dejado atrás. Sólo al final del sueño empecé a darme cuenta de quién era quién, yo más liviana que yo.
Eva Gerlach (título original: De zon en alles; extraído de In een bocht van de zee [En una bahía del mar], ed. De Arbeiderspers, Ámsterdam 1990) © Traducción española: Diego J. Puls 2000 (con ocasión del X Festival Internacional de Poesía de Medellín, 2000) |