Menu Content/Inhalt
BASHÕ IV

 

 

El poeta es un molino de agua que convierte en palabras el paisaje.

Sin embargo, él piensa igual que tú y sus ojos ven lo mismo.

El sol que se accidenta en la boca del caballo.

El templo exterior de Ise la playa de Narumi.

El poeta navega en la vela del duelo pone rumbo a su cometido.

Sus mandíbulas muelen las flores y las convierten en pies de versos.

La contabilidad del universo tal como se manifiesta a diario.

En el Norte se conoce a sí mismo un hatillo de ropa vieja.

Cuando está donde nunca más estará tú lees sus poemas:

pelaba pepinos y manzanas ahora pinta su vida

también a mí me ha seducido el viento que arrea las nubes.

 

 

Cees Nooteboom

© Traducción española: Diego J. Puls, con ocasión de Liber Barcelona 1995