Menu Content/Inhalt
ORTOGRAFÍA CON DICK BRUNA

 

 

‘L | u | n | a’

 

para su fortuna, corta la luna en pedazos

con forma de medialuna. «¡Mmm!», y ahí

los deglute estirando los labios, ¡aaa-

briendo esa horquilla cerrada!, deleite

agridulce vertido en el universo, derrite

órbita en lengua bajo el cielo desnudo.

 

Seguro que sabe a más.

 

‘R | o | s | a’

 

es nombre es palabra es cosa

es blanca es roja es rubor color de rosa

es sangre es mejilla es fruto es carne

es abrirse es florecer es dura de roer

es cabeza es hombros es aroma es espina

es rosita es pinchazo es «¡ay!» es suerte

es sino es nudo es nave es vulnerable

es dolencia es gusano es palidez es muerte

no es rosa es rosa no es rosa es...

 

«¿Y, pescadorcito pez?

¿Qué hay del pez?»

«¿El pez? El pez dice

 

‘B | l | u | b’.»

 

 

 

Kurt De Boodt

Título del original: Spellen met Dick Bruna (Extraído del poemario Anselmus [Anselmo], Lannoo, 2004)

© Traducción española: Diego Puls (para el XVII Festival internacional de poesía de Rosario, 2009)