Menu Content/Inhalt
Inicio arrow Certamen/Wedstrijd 2011 arrow Español arrow TEXTO NEERLANDÉS PARA TRADUCIR
TEXTO NEERLANDÉS PARA TRADUCIR

 

Jimmy

(letra de una canción de Ruud Engelander y Boudewijn de Groot)

 

 

Hoe sterk is de eenzame fietser

die kromgebogen over zijn stuur

tegen de wind

zichzelf een weg baant?

 

Hoe zelfbewust de voetbalspeler

die voor de ogen van het publiek

de wedstrijd wint,

zich kampioen waant?

 

Hoe lacht vergenoegd de zakenman

zonder mededogen die een concurrent

verslagen vindt,

zelf haast failliet gaand?

 

En ik zit hier tevreden

met die kleine op mijn schoot.

De zon schijnt, er is geen reden

met rotweer en met harde wind

te gaan fietsen met dat kind.

 

Als-ie maar geen voetballer wordt,

ze schoppen hem misschien half dood.

 

Als-ie maar geen voetballer wordt...

 

Maar liever dat nog

dan het bord voor zijn kop

van de zakenman,

want daar wordt hij alleen maar slechter van.

 

Maar liever dat nog...