Menu Content/Inhalt
Inicio arrow Certamen 2013 arrow TEXTO NEERLANDÉS PARA TRADUCIR
TEXTO NEERLANDÉS PARA TRADUCIR

Hans Lodeizen (1924-1950), Je hebt me alleen gelaten... 

 

 

 

je hebt me alleen gelaten

maar ik heb het je al vergeven

 

want ik weet dat je nog ergens bent

vannacht nog, toen ik door de stad

dwaalde, zag ik je silhouet in het glas

van een badkamer

 

en gisteren hoorde ik je in het bos lachen

zie je, ik weet dat je er nog bent

 

laatst reed je me voorbij met vier

andere mensen in een oude auto

en ofschoon jij de enige was die

niet omkeek, wist ik toch dat jij

de enige was die mij herkende de enige

die zonder mij niet kan leven

 

en ik heb geglimlacht

 

ik was zeker dat je me niet verlaten zou

morgen misschien zul je terugkomen

of anders overmorgen of wie weet wel nooit

 

maar je kunt me niet verlaten

 

 

Uit: Het innerlijk behang (1949)