Menu Content/Inhalt
ESTAMBUL

 

 

Los hombres fluentes las mujeres

discurrentes y los niños salpicantes

su hunden como en un sueño.

La lluvia torrencial no cala en los cuerpos

 

que vadeando se creen expuestos

al sol. Calle abajo persigo el chorro de agua

hasta llegar a un hotel ligeramente titilante

donde mi maleta flota en una habitación fluvial.

 

Mientras alguien conforma una variación

de una melodía en la boca de alguien

que no entiende de parar

 

la traición de vidas que he amado se aparta

de mí corriendo como un barco cuya vela

atrapa el viento. Las ventanas se elevan.

 

Alguien aporrea la pared del cuarto ondeante

donde compilo mi vida completa.

Si fueran tan amables de bajar el volumen.

 

 

 

 

Maria Barnas (título original: Istanbul; extraído de: Jaja de oerknal [Sí claro el big bang], ed. De Arbeiderspers, Ámsterdam 2013)

© Traducción española: Diego Puls 2013 (con ocasión del XXIV Festival Internacional de Poesía de Medellín 2014)