Menu Content/Inhalt
AÚN LO RECUERDO.

 

Aún lo recuerdo.

 

El espejo del mar se rompió y tus manos no pudieron más

que mecánicamente como excavadoras hacer cuenquitos

cada palada que volcabas se escurría ante tus pies

quien aun así hablaba de una casa una chimenea una mesa

tus uñas no excavaban más que una planta plana en la arena.

 

Aún recuerdo cómo el suelo temblaba y tú agitabas

los brazos llenos de pájaros tatuados chillando

cuanto más bajos los cúmulos más revueltas las olas

cargabas a manos llenas arena mojada por la ancha playa

los limpiaparabrisas de tus codos enyesaban la pared.

 

Sé que cuando el viento amaina tus pájaros se calman

las estrellas de mar que trajiste se sueltan suavemente de la pared

y sé cuán pálidas tus piernas que se extienden y separan

veo los fragmentos de conchas que aparecen entre los dedos de tus pies

lo único que puedes esconder es tu cuerpo en la arena.

 

 

 

Erik Lindner

(título original: Ik weet het nog.)

© Traducción española: Diego J. Puls (con ocasión del XII Festival Internacional de Poesía de Granada (Nicaragua), 2016)