CONVERSACIÓN |
Un hombre en la calle le dice a su teléfono no no le dice le grita pero quién te crees, respira, me ve a mí, quién te crees que eres
con tus supuestos buenos modales tus amigos ricos con tu agenda semanal repleta tu buen empleo su voz hace estallar el aparato,
la mujer de pronto rueda por la calle, a medio vestir, el rímel corrido, se incorpora, se sorprende y él vuelve a arremeter
quién te crees que eres y me mira a mí mientras le pega, me sigue mirando hasta que grito ya basta stop ya está hecha un ovillo no te hace nada hombre stop
pero él todavía no ha terminado de hablar y me mira y pregunta quién te crees sigue y sigue haciendo palabras en la palma de su mano, que eres ya no para
Ester Naomi Perquin (título original: Gesprek; extraído de Celinspecties [Inspecciones de celdas], editorial Van Oorschot, Ámsterdam, 2012) © Traducción española: Diego J. Puls (con ocasión de la Feria del Libro de Bogotá 2016) |