Menu Content/Inhalt
NOS DEJAMOS DISPERSAR...

 

 

Nos dejamos dispersar

por un puente transitorio

 

Juntos controlamos

las placas en las fachadas

 

fuimos en busca de un hombre

llamado Juan Zorrilla

 

Tenía largos cabellos canos

un rostro enjuto sin afeitar

 

Después de mucho deambular

lo encontramos en un mercado

 

donde los precios

se mantienen en secreto

 

Ambos reímos

a escondidas casi excitados

 

como si hubiéramos hecho algo

prohibido desde hacía poco

 

 

 

Tom van de Voorde (título original: We lieten ons verspreiden...)

© Traducción española: Diego J. Puls 2016, con ocasión del XIII Festival Internacional de Poesía de Granada, Nicaragua (por encargo del Fondo Flamenco de las Letras)